typewriter desk bw.jpg

WOC207 Fall 2022 Session 1

Class Notes and Homework Assignments

Day 13

Tues. Oct. 11

  • Share details from classmates’ translations of Eileen Chang and E.B. White

  • Discussion of “foreignization” and “domestication”

Homework

  • Work on your final project

  • (Optional: peer feedback)

  • Read classmates’ translations of Lu Xun or Christian Wiman

  • Readings: “Global Flows of Translation” and “On Translating Garbage”

Read More
Austin Woerner
Day 12

Thurs. Sept. 29

  • Metaphor cont’d (Here is New York)

  • Introduction to ambiguity

Homework

  • Decide on your final project, message me

  • (Optional: prepare early draft for peer feedback)

  • Read classmates’ E.B. White and Eileen Chang translations

  • Translate short poem (Lu Xun or Christian Wiman)

  • Reading on domestication vs. foreignization

Read More
Austin Woerner
Day 11

Tues. Sept. 27

  • Workshop: metaphor

Homework

  • Talk to me about your final project

  • Translate paragraph from Eileen Chang or E.B. White

Read More
Austin Woerner
Day 10

Thurs. Sept. 22

  • Discuss En-Ch translation challenges

Homework

  • Due Friday: Translator’s Note for Challenge 2

  • Due next class: Improve a passage

  • Start thinking about final project

Read More
Austin Woerner
Day 9

Tues. Sept. 20

  • Discuss Ch-En translation challenges

Homework

  • Due next class: Be ready to discuss En-Ch translation challenges

  • Due Friday: Translator’s Note for Challenge 2

Read More
Austin Woerner
Day 8

Thurs.. Sept. 15

  • Share sample passages, talk about “voice” and “function”

Homework

  • Due Sunday: Challenge 2 translation draft

  • Due Tuesday: Read classmates’ English translations and be ready to discuss

Read More
Austin Woerner
Day 7

Tues. Sept. 13

  • Share revised passages

  • Introduction to “voice”

Homework

  • Start coordinating with classmates for Challenge 2

  • Preview Challenge 2 texts, think about “voice” and “function”

  • Find a text to serve as inspiration

  • Supplementary readings: Lu Xun, Lewis Carroll, Jay Rubin

Read More
Austin Woerner
Day 6

Thurs. Sept. 6

  • Share Challenge 1 translation drafts (cont’d)

Homework

  • Finish translator’s note (due Friday midnight BJT)

  • Exercise: improve a short passage

Read More
Austin Woerner
Day 5

Tues. Sept. 6

  • Share Challenge 1 translation drafts

Homework

  • Read classmates’ translation drafts

  • Work on translator’s note (reflection) for Challenge 1 (due Friday)

  • Reading from The Mirror of Translation

Read More
Austin Woerner
Day 4

Thurs. Sept. 1

  • Share ad translations

  • A few words about challenges

  • Work on museum placard translation together

Homework

  • By midnight on Monday (China time): finish translations for Challenge 1

  • Before next class: read classmates’ translations

  • Preview grading criteria

Read More
Austin Woerner
Day 3

Tues. Aug. 30

  • Compare Chinese versions of “Ad” poem

  • Genre and conventional language

  • Analyzing conventions of advertising slogans

Homework

  • “Translate” three advertising slogans

  • Research conventions of English-language museum placards

  • Make rough translation of bronze lamp placard

  • Find a model for translating quarantine hotel notice

  • Supplementary reading: Bellos Chapter 26

Read More
Austin Woerner
Day 2

Thurs. Aug. 24

  • Talking about “context” in Chinese

  • Context and genre

  • Translating a note on the fridge

Homework

  • (Optional) Translate “This Is Just to Say…”

  • Work with classmates to translate “Ad”

  • Read translation challenge menu, submit preferences

  • Read excerpt from 《西天寺》“Paradise Temple”

  • Supplementary reading from 《翻译之镜》

Read More
Austin Woerner
Day 1

Tues. Aug. 22

  • Intro to the course, self-introductions

  • Translating sentences out of context

Homework

  • Skim syllabus and read course handbook

  • Translate out-of-context sentences multiple ways

  • Share an interesting passage

  • Send a screenshot of your course schedule

  • Reading: Bellos Chapter 7

Read More
Austin Woerner